QUARTO LIVELLO #Casa di Pokkle# /Dialogo\ [Hm... Cos'è!?][Non è niente...] -> Hm... Cos'è!? Uccello: Gyaah gyagyaah. Uccello: Gyaah gyagyaah. #Dintorni Casa di Pokkle# /Nanashi FM\ DEEJ: HEEY EVERYBODY! Era da tanto che era in prigione, ed oggi Met è stato rilasciato. Non farti più arrestare, YO! E tutti voi, continuate a vivere onestamente sull'Isola di Nanashi!! Alohaoe!! #Luoghi vari# /Personaggi e oggetti\ Spirito: E' un sismografo costruito dal Dottor Ejinso! Spirito: La luce è verde, quindi non ci saranno terremoti! {{Recupero Gemma Vuota}} #Dintorni Casa di Ziggy# /Dialogo\ Gallo: ??? !! Gallo: Cocco deh! Coccocco!! Gallo: Cocchè! /Personaggi e oggetti\ (mostrando gemma vuota al gallo) Gallo: Sono finito in questo stato! Purificami in un bacino d'acqua!! Spirito: Pokkle ha appreso il desiderio: "Purificatemi in un bacino d'acqua!!". Spirito: La Gemma del Desiderio si è riempita con un desiderio. #Spiaggia di Nanashi# /Personaggi e oggetti\ (minuscolo molo a metà delle scale per andare a casa di Anne) Spirito: Le onde potrebbero purificarlo... Vuoi gettare il gallo in mare? [Sì. Gettiamolo!][Non farlo...] -> Sì. Gettiamolo! Spirito: Pokkle ha gettato il gallo in mare. Gallo: ... Ziggy: PWHAAAAH Spirito: Pokkle ha realizzato il desiderio: "Purificatemi in un bacino d'acqua!!"! Spirito: La Gemma del Desiderio è diventata una "Gemma della Realizzazione"!! Spirito: Evviva, Pokkle!! /Dialogo\ Ziggy: Aaah, ho mangiato troppi funghi. Ziggy: ... E, piuttosto. Ziggy: Giusto! Giusto! Quell'essere che hai in testa!! Ziggy: Cosa ti è successo!! [Nel campo fiorito...][C'è stato un terremoto!][Un uovo che ho trovato nella frana...] > -> Nel campo fiorito... > Ziggy: So che hai fatto un viaggetto nel campo fiorito della fatina dopo esserti abboffato del mio minestrone di funghi. > Ziggy: Ma tutto ciò non ha nulla a che vedere con quello!! > -> C'è stato un terremoto! > Ziggy: Lo so bene, mi ero trasformato in un gallo dopo aver mangiato troppi funghi!! > Ziggy: Presto, presto, fammi sapere di quell'uccello. -> Un uovo che ho trovato nella frana... Ziggy: Un uovo nella frana!? Ziggy: Ma allora è così! Ziggy: E' diventato così!! /Personaggi e oggetti\ Ziggy: Dobbiamo andare a pregare a casa!! #Casa di Ziggy# /Personaggi e oggetti\ Ziggy: Scusami per prima... Non ho più una certa età, ed entro nel panico per ogni minima cosa. Ziggy: L'uccello che hai in testa... Ne sai qualcosa? [Sì. Lo so!][Veramente non direi...] -> Sì. Lo so! Ziggy: Capisco... Ziggy: Sarà una lunga storia, ma varrà la pena parlarne. Vuoi sentire, Pokkle? [Sì. Ti ascolto!][Facciamo più tardi...] -> Sì. Ti ascolto! Ziggy: Eccellente. Ziggy: Perché parlarne in piedi, vai pure a sederti lì di fronte a me. Ziggy: Bene... Ziggy: L'uccello sulla tua testa è senza dubbio il figlio del Grande Tenjin, Pokkle. [Cos'è Tenjin?][Hmpf.] -> Cos'è Tenjin? Ziggy: Oh, vedo che straripi di curiosità. Ziggy: L'isola è cambiata radicalmente a causa della scienza di Ejinso e della politica di modernizzazione di Mayer. Ziggy: "Tenjin" è il dio Protettore di quest'isola. Ziggy: Anticamente veniva venerato nel Tempietto, ma ora è stato dimenticato. Nessuno più mostra interesse per lui... Ziggy: Il nonno di mio nonno diceva che Tenjin protegge quest'isola dalle calamità... Ziggy: Però è la prima volta che lo vedo. Ziggy: Il fatto che si mostri ora potrebbe essere una sorta di premonizione, o forse no. Ziggy: Non per niente è il Dio protettore di quest'isola di Nanashi... Ziggy: Continuerò a pregare per un po' presso questa raffigurazione di Tenjin. Ziggy: Non startene là come un pesce lesso, Pokkle, prega anche tu... => Giorno Successivo #Spiaggia di Nanashi# /Personaggi e oggetti\ Anne: Mi sto allenando per poter comparire in uno spettacolo on stage. Anne: Pokkle, vieni a vedere anche tu lo stage notturno! (porta stazione radio) Vietato l'ingresso ai P.I.P. (Poco Important People). "Nanashi FM" Dave: Sai, molto presto la key person del nostro programma speciale sarà ON AIR. Dave: Anche se a dir la verità, non mi piace tanto prendere in giro i novellini. Ma fa salire gli ascolti. {{Recupero Gemma Vuota}} #Piazza di Nanashi# /Personaggi e oggetti\ (di notte, mentre è sul palco) Anne: Anche questo ruolo è per Anne... Eppure! Eppure! Anne: Non ci sono le luci dei proiettori! Anne: Illuminate Anne con la luce! (mostrando gemma vuota ad Anne) Spirito: Pokkle ha mostrato: "Contenitore del Desiderio" ad Anne. Anne: Ah! Che qualcuno venga ad illuminare lo spettacolo di Anne! Anne: Le luci sono fondamentali per un'attrice! Spirito: Pokkle ha appreso il desiderio: "Più luce, prego!". Spirito: La Gemma del Desiderio si è riempita con un desiderio. Anne: Giusto, Pokkle!! Anne: Sarai tu a fare il tecnico delle luci!! Anne: Fai muovere i proiettori a seconda dei movimenti dello spettacolo di Anne. Anne: Se Anne non verrà colpita dai riflettori, il suo spettacolo si fermerà in quell'istante! Anne: Cominciamo immediatamente, buona fortuna! /Dialogo\ (sullo striscione strappato) "Cerimonia del Passaggio all'Età Adulta del Giovane Pokkle" Met: Yo! Ti aspettavamo! Mayer: Non ditelo a Kyappi! Parter: Fiu Fiuuu! Anne: Vi ho fatto aspettare, mi spiace! Anne: Bene, si comincia, si comincia! Anne: Lui era un cavaliere errante. Anne: Tu cominciasti un viaggio intorno al mondo... Anne: Oh, ma perché non posso esser io colei che consolerà la fatica del tuo viaggio?! Anne: Oggi è una notte di viaggio... Anne: Se solo! Anne: Se solo io fossi importante per te, potrei diventare il tuo scudo. Anne: Se solo tu avessi chiamato il mio nome, Anne: Avrei potuto condividere il tuo destino. ==Sbagliando== Met: Hey hey! Non sei illuminata! Mayer: Buuuh! Buuh!! Parter: Oh! E' finita qui? Anne: Pokkle! La luce non mi ha colpita! Anne: Ma se insisti, ti darò un'altra chance. Anne: Fallo per bene stavolta! Met: Yo! Miss Isola di Nanashi! Mayer: Il mio morale si sta alzando! Sì. Parter: Fii fii! Anne: Ragazzi, sono molto dispiaciuta per poco fa. Anne: Bene, si comincia, si comincia! ======== Met: Grande! Mi sono commosso! Mayer: Meno male che c'è stata l'illuminazione. Sì. Parter: Mi batteva forte forte il cuore. Anne: Grazie a tutti! Anne: Ringraziate anche il tecnico delle luci, Pokkle! Spirito: Pokkle ha realizzato il desiderio: ""Più luce, prego!"! Spirito: La Gemma del Desiderio è diventata una "Gemma della Realizzazione"!! Spirito: Evviva, Pokkle!! Anne: Ti ringrazio Pokkle. Non dimenticarti dello stage di questa sera, anche dopo che avrò debuttato a Hollywut. Anne: Si è fatto tardi ora, vai a riposarti a casa. {{Recupero Gemma Vuota}} #Piazza di Nanashi# /Personaggi e oggetti\ Kyappi: Conosci il programma più famoso della Nanashi FM, "Key person"? [Sì. Lo conosco!][Più o meno...] -> Sì. Lo conosco! Kyappi: Sapevo che lo conoscevi! Ma sarebbe imbarazzante se non avessero un ospite! /Nanashi FM\ DeeJ: SIII, E' DEEJ DELLA NANASHI FM CHE VI PARLA. Questa è una trasmissione fuori programma, il programma number 1 in popolarità dell'Isola di Nanashi, "Key Person" sta per cominciaaaare. HEY. Vi presentiamo l'ospite di quest'oggi!! L'ospite di oggi è... /Dialogo\ Kyappi: E' il mio adorato "Key Person"! Chissà chi sarà l'ospite stavolta? /Nanashi FM\ DeeJ: WAAAH! DAVE! Che stai combinando! Come l'ospite non arriva, il programma è già comin... /Dialogo\ Kyappi: Co-come? Questo comunicato... /Nanashi FM\ DeeJ: MA CHE SEI SCEMO! TI SEI SCORDATO DI CHIAMARE L'OSPITE!! /Dialogo\ Kyappi: Che cos'è successo alla trasmissione "Key person"?! /Personaggi e oggetti\ Kyappi: Hey! Che cosa significava quel comunicato? Kyappi: Vai a vedere alla sede della Nanashi FM! Chibita: Sale o salsa... Quale preferisci? Kyappi: Io questo... Con gli spiedini di pollo ci va il sale! Kyappi: Ah, Pokkle. No-non è nulla, non farci caso. Chibita: E' solo sale. #Spiaggia di Nanashi# /Personaggi e oggetti\ Dave: Ma guarda. C'è il Piccolo Pokkle! Te la passi bene? [Me la passo bene.][Diciamo...] -> Me la passo bene. Dave: Bravo! Stai bene... Dave: Io proprio per niente. Anzi, per nientissimo. Dave: L'hai sentita, no, la trasmissione del "Key Person"... Me ne sono totalmente scordato. Dave: Il casting degli ospiti... Dave: Mi sto deprimendo a palla. [Chi sarebbe l'ospite?][Ma non starci a pensare.][Che cosa terribile!] > -> Ma non starci a pensare. > Dave: Sei giovane ma sei pieno di considerazione, piccolo Pokkle. > Dave: Gli esseri umani sono così gentili. > Dave: Ma DEEJ è su tutte le furie... > -> Che cosa terribile! > Dave: Infatti, è così! L'hanno trasmesso a tutti. > Dave: E' normale che DEEJ sia così arrabbiata. -> Chi sarebbe l'ospite? Dave: All'inizio, sai? Pensavo di chiedere al Piccolo Met. Dave: Il tema sarebbe stato: "La Prigionia di Met". Sarebbe stata una bella apertura. Dave: Mi sono prenotato non appena è entrato in cella, ma quando l'hanno scagionato ha disdetto al last minute... [Perché?][Hmpf] -> Perché? Dave: "Non ho tempo di rallegrarmi, perché non so quando dovrò tornare a lavorare al cantiere", così mi ha detto il Piccolo Met. Dave: La prigione deve aver alterato il suo stato mentale. Avrei voluto tagliare corto lì, in tutta franchezza... Dave: Al momento DEEJ è in modalità ARGH GRR. Dave: Sono ormai al mio ultimo ciak. Finirò arrugginito in mare, mi sa... (mostrando gemma vuota a Dave) Spirito: Pokkle ha mostrato: "Contenitore del Desiderio" a Dave. Dave: L'ho fatta proprio grossa. Ho mandato in rovina il programma. Dave: Lo rimpiazzeranno con un programma culturale! Spirito: Pokkle ha appreso il desiderio: "Vieni fuori ospite". Spirito: La Gemma del Desiderio si è riempita con un desiderio. Dave: Giusto! Piccolo Pokkle! You, cosa ne dici di essere l'ospite? Dave: No, ho deciso! Sarai tu la star! Dave: Ora facciamo sul serio, sarà una forza lavorare con te! #Nanashi FM# /Dialogo\ Dave: Ed è perciò, sai? Che il Piccolo Pokkle farà al caso nostro, sai? Migliorerà il tuo umore, sarà una forza lavorare con lui! DEEJ: A peggiorare il mio umore sei stato tu Dave, LO SAI YO! Dave: E ho capito! Mi scuso! Hai fatto bene ad arrabbiarti! Dave: Però! Guarda che la gente sta aspettando. DEEJ: ... Dave: Sì. Stanno aspettando di sentire la tua voce, DEEJ, sai! Dave: Ah, mannaggia a te, Dave! Ora sono in ottime condizioni! Dave: Bene, è veramente OK? DEEJ: Certo, okay! Dave: Oh, Maestro Pokkle, ti stavamo aspettando! Dave: Ora facciamo sul serio, sbrigati a calcare le scene! /Personaggi e oggetti\ (pianta) Spirito: Sembra che gli abbiano dato abbastanza acqua. (scaffali) Spirito: E' ben fornito di tutte le hit più recenti. Spirito: Qui ci sono i successi dell'estate. Dave: Bene, Piccolo Pokkle. Dalla porta in fondo entrerai sulle scene. Dave: Vi auguro un TALK molto forte! /Dialogo\ Dave: Una volta aperta la porta, sei in scena da DJ! Allora sì che sarà una forza lavorare con te! DEEJ: Hi, Pokkle. DEEJ: Ottimo, incominciamo! DEEJ: Si va, okay? [Sì. Okay!][Aspetta un secondo...] -> Sì. Okay! /Nanashi FM\ DEEJ: Hiii! Guys! "Key Person" si è ricomposto e adesso è on air! L'ospite di oggi è... Okay! Lasciamo che sia lui stesso a presentarsi! /Dialogo\ [Ehm...][Sono Pokkle.][Sono Pekkle.] -> Sono Pokkle. /Nanashi FM\ DEEJ: Yes! Yes! L'ospite di oggi è il nostro beneamato Pokkle. /Dialogo\ Kyappi: Eh, come!? Perché Pokkle sta...!? Chibita: Sicuramente li ha corrotti. /Nanashi FM\ DEEJ: Forse è un po' troppo improvviso, ma qual è la tua ultima fissazione, Pokkle? /Dialogo\ [Sto catturando "Rane".][Caccia di Funghi.][Sto accumulando Mane.] -> Sto accumulando Mane. /Nanashi FM\ DEEJ: Coooooooool! Per la seconda Cerimonia del Passaggio all'età adulta, never give up!! /Dialogo\ Mayer: Hooh... Quant'è ammirevole! /Nanashi FM\ DEEJ: Bene, Pokkle. Qual è la cosa che desideri di più in assoluto, ora? /Dialogo\ [5 Milioni di Mane!][Trastullarmi.][Tenjin.] -> 5 Milioni di Mane! /Nanashi FM\ DEEJ: Ancora Mane!! Vuoi diventare adulto il più presto possibile NE! /Dialogo\ Mayer: Vedo che ha sempre più voglia di fare! /Nanashi FM\ DEEJ: A proposito, quale credi sia il vanto della nostra isola di Nanashi? /Dialogo\ [La spiaggia di Nanashi.][La Roccia Ciambella.][Il Monte Everett.] -> Il Monte Everett. /Nanashi FM\ DEEJ: Bingo!! Giusto, il Monte Everett è proprio il simbolo dell'isola di Nanashi! Ma don't worry, non ci saranno eruzioni! DEEJ: Bene. Vogliamo sapere quali sono le relazioni del nostro caro Pokkle con le ragazze!! In sostanza! Con chi hai una relazione HOT?! /Dialogo\ [Peevee.][Kyappi.][Grandbaya.] -> Kyappi. /Nanashi FM\ DEEJ: Yes! L'orgoglio del Signor Mayer, il sindaco di Nanashi, sua figlia Kyappi! Cute!! Sono invidiosa! /Dialogo\ Kyappi: Oh no, sciocco d'un Pokkle! Che vergogna!! Chibita: Fi fiuu, questo sì che è bollente! Kyappi: Ohi, piccolo Chibita, non le devi dire queste parole. Chibita: Tzè. Ma sta zitta, sei noiosa. /Nanashi FM\ DEEJ: Molto bene. Scaviamo più a fondo!! Cosa ti ha fatto perdere la testa per Kyappi?! /Dialogo\ [La personalità.][Il viso.][La sua famiglia.] -> La personalità. /Nanashi FM\ DEEJ: Fiuuu!! Le parole che ti renderebbero più felice in assoluto, NE! So hot! Parlar bene della persona che si ama ti fa sentire sazio, LO SAI YO! /Dialogo\ Kyappi: Sciocco d'un Pokkle! Sei troppo onesto! Chibita: Kyappi, sembri di buon umore. /Nanashi FM\ DEEJ: D'accordo, disgraziatamente è giunta l'ora di salutare "Key Person". Un programma senza orari. Chissà chi sarà il prossimo a svelarci tutto di sé! Restate collegati! Ciao! /Dialogo\ DEEJ: Pokkle, congratulazioni!! DEEJ: Sei andato benissimo per la tua prima volta! DEEJ: Potrei anche richiedere il tuo aiuto in futuro, NE! Dave: Piccolo Pokkle! Congratulazioni!! Dave: Me la sono vista brutta. Dave: Devo dire grazie a te, Piccolo Pokkle! Dave: Il battito m'è scoppiato in petto! Che bellezza! Sei il massimo! Spirito: Pokkle ha realizzato il desiderio: "Vieni fuori ospite"! Spirito: La Gemma del Desiderio è diventata una "Gemma della Realizzazione"!! Fatina: Le "Gemme della Realizzazione" hanno cominciato a brillare! Sarà meglio offrirle al Tempietto. Spirito: Evviva, Pokkle!! Dave: Non possiamo darti Mane, ma da ora in poi la tua faccia sarà il pass per la sede della Nanashi FM! Dave: La prossima volta andiamo a farci un boccone insieme. /Personaggi e oggetti\ Dave: Piccolo Pokkle, mi sento più che bene! Lascia che te lo dica chiaro e tondo!! (cabina di registrazione) Spirito: E' vietato l'accesso alla cabina di DEEJ a chi non deve esibirsi. (console) Spirito: E' una compilazione di trasmissioni registrate. #Dintorni Casa di Mayer# /Personaggi e oggetti\ Kyappi: Pokkle, vieni a casa? [Sì. Vengo!][Assolutamente no...] -> Sì. Vengo! Kyappi: Allora prego, entra. #Casa di Mayer# /Personaggi e oggetti\ Kyappi: Pokkle! Il tuo spettacolo alla radio è stato adorabile! Kyappi: Avevi un talento nascosto! #Tempietto# /Personaggi e oggetti\ (statua) Fatina: Offri le "Gemme della Realizzazione". (offrendone una) Spirito: Pokkle ha offerto 3 "Gemme della Realizzazione" alla statua di Tenjin. Spirito: Oh là là làlà... Ti sei dato parecchio da fare. /Dialogo\ Fatina: Pokkle, ci rincontriamo... Fatina: Sono io. Io, la fatina... Fatina: Oggi, ho una bella notizia da darti. Fatina: Ti sei avvicinato di un altro passo ancora verso l'essere adulto, Pokkle. Fatina: Sì, da "Moccioso", sarai... Fatina: "Marmocchio". Fatina: Da domani, anche restando sveglio fino alle 5 di mattina, la Fatina del Sonno non verrà a prenderti. Fatina: A proposito... Fatina: Ciao, Cucciolo di Tenjin. Spero che farai il bravo con Tao. Fatina: La Fatina veglierà sempre su di te. Fatina: Arrivederci al giorno in cui ci rivedremo...